新手
[美] 雷蒙德·卡佛
你们为什么不跳个舞?
他在厨房里,给自己又倒了一杯酒,望着自家前院里那套卧室家具。床垫子裸着,粉白条纹床单则在带镜五斗柜上,堆在一对枕头旁边。除此之外,物什差不多还是它们在卧室里的老样子——他这边的床头柜和台灯,她那边的床头柜和台灯。他这边,她那边。他啜着威士忌,想着。五斗柜离床脚有那么几英尺。那天早晨,他清空了抽屉,东西都倒进了纸箱,而纸箱在客厅里。五斗柜旁是一台手提电暖。床脚跟前摆了一把藤椅,藤椅里搁了只装饰靠枕。一套抛光的铝制炊具占据了车道一块地方。桌子上覆着一方黄色平纹细桌布,是件礼物,实在太大,从桌沿垂到地上。桌上有一盆蕨草,旁边一盒刀叉,也是件礼物。茶几上放着一台落地式电视机,离开几英尺,放了一张沙发、一把椅子和一盏落地灯。他从房子里拖了根电源延长线出来,电器都接上电源,都能用。书桌被推到车库门前。书桌上放着些器皿,边上是一面挂钟和两幅装了镜框的印刷画。车道上还有一纸箱的杯碟玻璃盏,每件东西都包了报纸。那天早晨,他清空了壁橱,除了客厅里那三口纸箱,其他东西都已搬出房子。时不时有车放慢速度,有人朝这儿望。不过没人停下。他觉得换作自己也不会。
“天哪,准是庭院旧物甩卖。”女孩对男孩说。
女孩和男孩正在为小寓所寻觅家具。
“咱们去看看床叫什么价。”女孩说。
“我想看看电视要多少。”男孩说。
他将车拐上车道,在餐桌跟前刹住。
他们下车,开始检看那些东西。女孩摸了摸平纹桌布。男孩插上搅拌机的插头,将旋钮拨到“绞碎”挡。她拿起一口保温锅。他打开电视,仔细调试。他在沙发上坐下,看起电视。他点上一根烟,望了望四周,将火柴弹进了草丛。女孩坐上了床。她踢掉鞋子,往后一靠。她可以看见傍晚的星星。
“过来,杰克。试试这床。带个枕头过来。”她说。
“怎么样?”他说。
“试试看。”她说。
他朝四周望望。房子黑洞洞的。
“我觉得怪怪的,”他说,“最好看看家里有没有人。”
她在床上一蹦跶。
…